Отправлено: 04.08.13 13:33. Заголовок: Новые экранизации И.А.Ефремова
На YouTube размещены трейлеры новых любительских экранизаций И.А.Ефремова - "Бухта радужных струй","Последний марсель","Олгой-Хорхой","Алмазная труба","Белый рог".Вскоре будут размещены и сами фильмы. Трейлеры смотрите по адресу: http://www.youtube.com/user/sandlar5
Отправлено: 09.08.13 22:20. Заголовок: От автора.Уважаемый Alex Dragon !
Большое спасибо Вам за просмотр моих трейлеров.Краткие пояснения. Портреты Брежнева, Ленина, Сухэ-Батора, Цеденбала, лозунги "Пролетарии всех стран, соединяйтесь!"("Орон бухний пролетарии нар нэгдэгтун!") и "Советско-монгольская дружба"("Совет-Монгол найрамдал") - это приметы времени и только. Действие рассказа происходит в Монголии в советские времена, а тогда подобная "наглядная агитация" висела там повсюду.Управление КГБ по Иркутской области часто участвовало в расследовании происшествий с советскими гражаданами в Монголии.Вполне возможно, что уцелевшего героя ефремовского рассказа могли там допросить.Надеюсь, что мой ответ помог Вам лучше понять трейлер.Если есть еще вопросы-пишите,постараюсь ответить.
Пост N: 12040
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Одесса
Отправлено: 09.08.13 22:27. Заголовок: Учитывая, что экспед..
Учитывая, что экспедиция была при Сталине, портеты Брежнева там не более уместны, чем православные иконы в древнеегипетском отделе археологического музея.
Я даже не говорю о мелочах, типа того что ГАЗ-51 там близко не стоял. Это всё ладно. Это всего лишь показывает, что вам важно было создать антураж из политических жупелов. Важнее даже смысла произведений, которые вы якобы "экранизировали". А причём тут Ефремов, простите? На меня это всё навело унылую тоску.
Пост N: 1069
Зарегистрирован: 29.10.11
Откуда: Россия, под звездами
Отправлено: 10.08.13 06:41. Заголовок: Возникает вопрос: оп..
Возникает вопрос: оправдано ли при экранизации перенесение действия в другое время? Я лично думаю, что ничего страшного в этом нет, если при этом не нарушается общая смысловая концепция произведения. Помнится, даже в советской кинематографии были примеры экранизаций, когда события переносились в более позднюю эпоху. Советский специалист мог работать в МНР и в 40-е, и в 60-е, и в 80-е годы. В данном случае мне всё же не совсем понятно, зачем помещать действие рассказа во время Брежнева и Цеденбала. Это же не просто указания на какую-то абстрактную эпоху, более близкую к нам чем 40-е, а на вполне конкретный исторический период. Если зритель не читал само произведение, это только запутает его.
Пост N: 12041
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Одесса
Отправлено: 10.08.13 10:09. Заголовок: Я бы постеснялся наз..
Я бы постеснялся называть это экранизациями. Судя по "трейлерам", сии произведения можно охарактеризовать как ассоциативные коллажи. Убогая графика, невнятный идейный посыл, общая калечность исполнения вызывают разве что желание произнести глумливую сентенцию вроде "не умеешь петь - не пей".
Если нет возможности снимать настоящее кино - лучше вообще никакого.
Пост N: 1070
Зарегистрирован: 29.10.11
Откуда: Россия, под звездами
Отправлено: 10.08.13 11:22. Заголовок: Alex Dragon пишет: ..
Alex Dragon пишет:
цитата:
Если нет возможности снимать настоящее кино - лучше вообще никакого.
О чем я и писал, когда раскритиковал ту накрашеную девицу из Парижа. Не умеешь толково сделать продукцию - не берись. Одни люди часть жизни отдают работе над одним-единственным произведением, шлифуя и совершенствуя его, а другие торопятся вытащить на всеобщее обозрение любые свои мыслительные процессы и ассоциации, едва обзаведутся камерой и аккаунтом на ю-тьубе.
Но вообще к данным мультфильмам отношусь больше как к какому-то курьёзу.
Отправлено: 13.03.19 16:50. Заголовок: Как мне кажется, сей..
Как мне кажется, сейчас такие проекты можно делать только на краудфандинговой платформе, то есть с миру по нитке. Как сняли "Панфиловцев". Иначе до стадии производства никак не дойти.
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 23
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет